بعد أشهر من الجهود التي تضمنت دفعة في اللحظة الأخيرة من قبل المتطوعين لضمان الدقة ، يبدو أن بطاقات الاقتراع العربية للناخبين في ديربورن وهامترامك جاهزة أخيرًا في الوقت المناسب للانتخابات التمهيدية في أغسطس ، حسبما أعلن مسؤولون يوم الجمعة.
قالت وزيرة الخارجية جوسلين بنسون في بيان صحفي إنه لأول مرة في تاريخ ميشيغان ، ستتوفر بطاقات الاقتراع وتعليمات التصويت باللغة العربية. ستبقى أسماء المرشحين باللغة الإنجليزية ، لكن الأجزاء الأخرى من بطاقة الاقتراع ستكون باللغة العربية.
وتأتي هذه الخطوة بعد أن قدم مصطفى حمود ، عضو مجلس مدينة ديربورن ، قرارًا في مارس يدعو إلى إجراء انتخابات عربية في مدينة بها أعلى نسبة من العرب الأمريكيين بين مدن الولايات المتحدة. حذت هامترامك حذوها مع قرار مماثل في أبريل ، ولكن لم يكن واضحًا في ذلك الوقت ما إذا كانت المدن ومقاطعة واين يمكن أن تنشئهما قبل المواعيد النهائية لطباعة الانتخابات في 2 أغسطس.
وقال القادة العرب الأمريكيون إن إضافة إلى المشكلة كانت الترجمة العربية التي تمت بشكل سيئ من قبل شركة خارجية متعاقد معها مع مدينة ديربورن.
وقال بنسون في بيان يوم الجمعة “من المهم أن تظل ديمقراطيتنا متاحة وآمنة لكل ناخب في ميشيغان”. “في الوقت الذي توجد فيه الكثير من الجهود لتقسيم وتثبيط مشاركة المواطنين ، من الملهم أن نرى قادة ديربورن وهامترامك وواين كاونتي يجتمعون لإظهار أن الحكومة يمكنها تلبية احتياجات المواطنين وتحقيق النتائج.”
مقارنة بالولايات والمناطق الحضرية الكبرى الأخرى ، يوجد في ميشيغان ومترو ديترويت عدد قليل من البلديات ذات بطاقات الاقتراع غير الإنجليزية. وقالت تريسي ويمر ، المتحدثة باسم بنسون ، إنه بالإضافة إلى بطاقات الاقتراع العربية لمدينتين ، تقدم ميشيغان بطاقات اقتراع بنغالية في هامترامك وأخرى إسبانية في بلدتين صغيرتين: كولفاكس تاونشيب وفينفيل. في المقابل ، تقدم العديد من المدن والمقاطعات بأكملها في ولايات مثل إلينوي وتكساس بطاقات اقتراع بلغات غير إنجليزية.