مامتا موهانداس ، التي ولدت في بهرين ، لطالما كانت معجبة باللغة العربية ، وقد شعرت بسعادة غامرة عندما بدأت أغنيتها في جذب انتباه المجتمع العربي.
كتبت مامتا موهانداس ، وهي تشارك الفيديو على مواقع التواصل الاجتماعي ، “ما سقطت للتو هذا الصباح! كنت أتساءل عما إذا كان أي شخص قد سجل تلك اللحظة عندما غنيت إحدى أغنياتي العربية المفضلة على السجادة الحمراء في حدث حديث … وجدتها اليوم عندما شارك أحد الأصدقاء هذا المقطع وهو ينتشر بين المجتمع العربي وشعرت بالخصوصية والسعادة. إن العالم العربي والثقافة والغذاء واللغة قريبون جدًا من قلبي
إنه شعور أسميه الوطن
. أن يولد وينشأ في البحرين
لطالما كانت إحباطًا تامًا بالنسبة لي بسبب حقيقة بسيطة هي أنني لم أستطع تعلم اللغة العربية ، لكنني كنت دائمًا أحب الطريقة التي يتم التحدث بها ، والحنان في الطريقة التي يبدو بها ، وتمكنت من تعلم تقليد اللهجة .
(أحاول) لقد أحببت هذه الأغنية إلى جانب بعض الأغاني الرائعة الأخرى من
عمرو دياب وفنانين مثل الشاب خالد وميامي ،
نانسي عجرم، قصي وغيرها على سبيل المثال لا الحصر. أشكر هذا المستخدم أبو السعود على هذه المشاركة! (آمل أن يعذر أصدقاؤك من النطق السيئ
أعني عدم الاحترام ، فقط حب الموسيقى واللغة).
على صعيد العمل ، كان الإصدار الأخير لـ Mamta Mohandas هو “Jana Gana Mana”.